- Home>
- Liric Lagu >
- Kanade (Full)
Posted by : Unknown
Saturday, 13 August 2016
Kanade (Full)
Isshuukan Friends. Ending
by Sora Amamiya -> Kaori Fujimiya-san
Romaji
Isshuukan Friends. Ending
by Sora Amamiya -> Kaori Fujimiya-san
Romaji
| Indonesia | |
|---|---|
| Kaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo no zawameki, atarashii kaze | Di depan pembelian tiket, kita berpegangan tangan satu sama lain, dalam keramaian seperti biasa, namun kali ini berbeda |
| Akaruku miokuru hazu datta no ni umaku waraezu ni kimi wo miteita | Aku harus mengantarmu pergi dengan riang, tapi aku tidak bisa tersenyum sama sekali, saat melihat dirimu |
| Kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga | Agar tidak terlalu larut dalam lagu sedih saat kau beranjak dewasa |
| Kanashii uta de afurenai you ni | Aku ingin memberitahumu sesuatu, |
| Saigo ni nanika kimi ni tsutaetakute | pada saat terakhir kita |
| Sayonara ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta | Aku mencoba untuk menemukan kata pengganti "Selamat tinggal" |
| Kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no shimei da nante sou omotteta | Ku berpikir bahwa aku berkewajiban untuk mengambil tanganmu dan menuntunmu |
| Dakedo ima wakattanda bokura nara mou | Tapi sekarang aku akhirnya menyadari bahwa kita tak lagi seperti itu |
| Kasaneta hibi ga hora, michibiitekureru | Lihat, hari-hari yang kita habiskan bersama, membimbing kita |
| Kimi ga otona ni natteku sono jikan ga | Saat kau menjadi dewasa |
| Furitsumoru mani boku mo kawatteku | Dalam waktu itu juga, aku akan menjadi dewasa |
| Tatoeba soko ni konna uta ga areba | Jika di sana ada lagu ini di tempat di mana kau berada |
| Futari wa itsumo donna toki mo tsunagatte ikeru | Kita akan selalu terhubung satu sama lain |
| Totsuzen fui ni narihibiku beru no oto | Tiba-tiba bel berbunyi |
| Aseru boku hodokeru te hanareteku kimi | Aku buru-buru melepaskan tanganmu |
| Muchuu de yobitomete dakishimetanda | Dalam kebingungan, aku memanggilmu untuk berhenti, dan memelukmu |
| Kimi ga doko ni itta tte boku no koe de mamoru yo | Tidak peduli di manapun engkau berada, aku akan melindungimu dengan suaraku |
| Kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara | Sejak hari di mana kau muncul di hadapanku |
| Nani mo kamo ga chigaku mietanda | Semuanya tampak berbeda |
| Asa mo hikari mo namida mo utaugoe mo | Pagi, cahaya, air mata, nyanyian |
| Kimi ga kagayaki wo kuretanda | Kau memberiku cahayamu |
| Osaekirenai omoi wo kono koe ni nosete | Aku menaruh perasaanku yang tidak bisa kutahan ke dalam lagu ini |
| Tooku kimi no machi e todoke you | Mungkin itu akan mencapai kotamu yang jauh |
| Tatoeba sore ga konna uta dattara | Jika lagu dimainkan, |
| Bokura wa doko ni ita to shitemo tsunagatte ikeru | Tidak peduli di manapun kita berada, kita akan selalu terhubung satu sama lain |
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

0 komentar